– Сейчас, живя в русском городе Ржеве, знакомясь с разными людьми, мне очень интересно прикоснуться к русской культуре через местную еду, – рассказывает Алессандра, итальянка, недавно вышедшая замуж за ржевитянина Алексея Короля. Думаю, тот, кто не знает историю национальной кухни, тот не сможет понять и народ…


СТРАСТИ ПО КУЛИНАРИИ

– Алессандра! Наверное, вы заметили, что русские любят итальянскую кухню. Что итальянцу хорошо, то русскому – ещё лучше! Именно такое впечатление складывается при взгляде на всеобщую любовь к пицце и спагетти…

– Думаю, всё дело в похожей истории наших стран. Флоренция и Венеция были фактически конечными точками разных маршрутов «великого шёлкового пути», начинавшегося в Китае. Русь тоже стояла на пути «из варяг в греки», впитывая самые разные кулинарные знания, продукты, блюда. Таким образом, гастрономическая культура России и Италии представляет собой причудливую мозаику, собранную из элементов со всего мира, но адаптированную под собственные вкусы и нравы.

Действительно, итальянская кухня – самая популярная и универсальная после домашней. Её «изюминка» заключается не в блюдах и ингредиентах, а в отношении итальянцев к еде и процессу приготовления. Для итальянцев кулинария – это страсть!

– Алессандра, а ваши впечатления от русской кухни?

– Русская кухня мне нравится, хотя в Италии еда более насыщенного вкуса. Например, супы более солёные и густые. Дело в том, что итальянцы из продуктов пытаются «вытянуть» вкус по максимуму. Это у нас в крови – в полной мере «прочувствовать» еду. Лично мне очень хочется приблизить итальянскую кухню к русской. Или, если хотите, русскую – к итальянской. Тщательно изучаю ингредиенты, местные продукты, смотрю, что можно добавить, чтобы органично соединить.

Итальянцы любят чувствовать еду «изнутри». С давних времён мы привыкли видеть в ней нечто большее… Напомню: кулинария в Италии была возведена в ранг искусства ещё в эпоху Возрождения, и сегодня даже самая обычная итальянская домохозяйка так её и воспринимает. Кулинария является частью самой Италии…

Да, в России еда вкусная и полезная, но у меня сформировались свои стереотипы и вкусовые предпочтения. Поэтому и хочется создавать новые вкусы, чтобы произошло «культурное воссоединение» блюд, при этом без особых затрат и с максимумом вкуса!

– Синонимом итальянской кухни можно считать здоровый образ жизни – знаменитая средиземноморская диета, нет?

– Всё-таки на первом месте – удовольствие, а польза – на втором. И этот баланс достигается за счёт набора главных ингредиентов, а также способа их приготовления. Но, тем не менее, мы стараемся подбирать максимально полезные и качественные продукты.

В итальянской истории много чего происходило в прошлом. Поэтому кухня построена вокруг простоты, нескольких базовых продуктов: мука, оливковое масло, овощи и, конечно, сыры. Свежие сыры с малой выдержкой – типа моцареллы и рикоты. Они очень популярны, поскольку их легко сделать дома. Когда царило спокойствие, не было войн, делали сыры с большей выдержкой – такие как пармезан. Ароматный, тёртый или нарезанный мелкими кусочками, он и сейчас является неотъемлемой частью итальянских блюд, соединяющей все компоненты и придающей еде особый вкус…

НАСТОЯЩАЯ ПИЦЦА

– Алессандра, скажите, пожалуйста, почему у нас не получается такая же пицца, как в Италии?

– Приготовить вкусную пиццу сможет не каждый. В первую очередь, это связанно с тем, что для многих блюд используют тесто и макароны, которые делают из муки высшего сорта с большим содержанием клейковины. В России мука значительно отличается – соответственно, отличаются и вкусовые качества готовых блюд. Если делать из российской муки итальянские рецепты, получится хоть и вкусно, но совсем не то! Дело в том, что в итальянской муке очень высокое содержание белка – до 22 г в 100 г продукта, а в России обычно – 10,3 (самое большее – 12 граммов содержится в муке марки «Макфа», которую я нашла в Ржеве).

В итальянском тесте для пиццы мало муки, но оно прекрасно держит форму. В России для этой цели мы должны добавлять больше муки, в итоге и вкус получается иным. То есть, все отличия – в муке, поскольку итальянская подвергается меньшей обработке…

ГАСТРОНОМИЧЕСКИЙ МЕНТАЛИТЕТ

– Ну, а гречневая каша вам понравилась?

– Узнала о гречке лишь в России, когда супруг показал эту крупу. Сейчас смешиваю гречку с помидорами и пармезаном – нам с Алексеем нравится! Ещё перловка мне по вкусу. Кстати, перловку ели ещё римские легионеры: она так и называлось – «еда гладиаторов». Кстати, замечу: для ризотто лучше взять перловку, если не найдёте определённые сорта риса. Мне хочется, чтобы ржевитяне почувствовали итальянский вкус в привычной для них еде!

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Спасибо!

Теперь редакторы в курсе.